微信关注,获取更多

英语二翻译给多少分?考研英语二翻译10分难吗




大家好,今天小编来为大家解答英语二翻译给多少分这个问题,考研英语二翻译10分难吗很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

本文目录

  1. 考研英语二考试时间为多少分钟
  2. 考研英语二翻译平均分是多少
  3. 考研英语二翻译平均分多少
  4. 英语二翻译多少分
  5. 英语二翻译一般能得多少分

一、考研英语二考试时间为多少分钟

考研英语二都是安排在全国硕士研究生统一招生考试第一天的下午考试,考试形式为笔试,满分100分。考试时间是14:00-17:00,考试时间3小时。考研英语二比英语一要简单,考研英语二试题分四部分,共48题,包括英语知识运用、阅读理解、英译汉和写作。考研英语二详细题型及分值分布如下:

该部分考查考生在具体语境中综合运用语言知识的能力。共20小题,每题0.5分,共10分。

在一篇约350词的文章中留出20个空白,要求考生从每题所给的4个选项中选出最佳选项填入空白,使填补后的文章语句通顺、意义连贯。

该部分由A、B两节组成,考查考生理解书面英语的能力。共25小题,每题2分,共50分

A节(20小题):考查考生概括主旨要义、理解具体信息,作出判断、推理和引申等能力。要求考生根据所提供的4篇文章的内容(总长度为1500-1600词),从每题所给的4个选项中选出最佳选项。

B节(5小题):考查考生判断、概括、比较等能力。本节有2种备选题型,每次考试从这2种题型中选择一种进行考查。

1)在一篇450-550词的文章后有7个判断或概括项,要求考生从这7个选项中为5个指定的主题分别选出最佳的匹配项。

2)在一篇450-550词的文章前有7个小标题,要求考生从这7个选项中为文中5个指定的语段分别选出最佳的小标题。

该部分考查考生理解英语书面材料并将其译成汉语的能力。共1小题,共15分。要求考生将长度约150词的英语文字译成汉语,译文准确、完整通顺。

该部分由A、B两节组成,考查考生的书面表达能力。共2小题,共25分。

A节(1小题):要求考生根据规定情景写一篇约100词(标点符号不计算在内)的应用文,类型包括书信、通知、告示、纪要等。共10分。

B节(1小题):要求考生根据提示信息写一篇约150词(标点符号不计算在内)的短文。提示信息的形式为文字、图画、图表等。共15分。

二、考研英语二翻译平均分是多少

英语二更多针对专业型硕士,工商管理、公共管理、会计、旅游管理、图书情报、工程管理、审计等7类专硕考英语二。具体以报考学校招生简章上显示的为主。

英语二70分有一定难度,但只要认真复习和学习英语,就一定能考到这个分数,英语二比英语一简单,英语二考70分是中等偏上水平,英语二要达到75-80分才有一定的优势。考生在学考研英语时一定要对自己有信心。考到70多分的成绩,不论你要考什么类型的专业都是非常有希望被录取的。

抓住真题。可以毫不夸张的说,历年的考研英语真题是同学们复习最宝贵的财富。历年真题是数十位出题专家呕心沥血之作,从考点的设置到篇章的选择都经过了反复思考验证,最直接、真实地反映了出题人的意图,这些并不是模拟题所能模拟出来的。因此,真题是同学们复习时不可释手的”武林秘籍”。

单词的记忆。理解和消化以及阅读练习这两项内容是要贯穿始终的,可以借助背单词软件这样的工具来辅助。对于考研而言,只用速记功能,快速攻克单词即可。值得提出的是即使在突击攻克单项的阶段,也不能顾此失彼。要把单词和阅读结合起来,不能一条腿走路。

三、考研英语二翻译平均分多少

1、考研英语二翻译的平均分大约是7-8分。

2、首先,考研英语二的翻译部分难度相对较高,考察的是考生对英语语言的理解和应用能力。因此,考生在翻译过程中普遍会遇到一些困难和挑战,导致得分不高。

3、其次,翻译部分的评分标准也相对较为严格。评分老师会根据考生的翻译质量和语言水平进行综合评估,给出相应的得分。如果考生的翻译存在较大的语言错误或表达不清,就会对得分产生较大的影响。

4、然而,具体的平均分也会因当年考试难度和考生整体水平的不同而有所变化。因此,考生需要在备考过程中全面提高自身的英语语言能力和翻译水平,以在考试中取得更好的成绩。

5、总之,考研英语二翻译的平均分大约在7-8分之间,但具体的分数会因考试难度和考生整体水平的不同而有所变化。考生需要在备考过程中全面提高自身的英语语言能力和翻译水平,以在考试中取得更好的成绩。

四、英语二翻译多少分

考研英语二翻译15分满分。考研英语二翻译题主要考查考生理解所给英语语言材料并将其翻译成汉语的能力。考生需在阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。总共15分。

英汉翻译部分在阅读题目方面不为考生设置障碍,主要考察考生在深层次理解文章的时候,运用最基本的英译汉技巧,准确传达文意。考研英语二满分100分,考试时间180分钟,翻译题的评分标准:

1、如果句子译文明显扭曲了原文的意思,该句得分最多不超过0.5分。

2、如果考生就一个题目提供了两个或两个以上的译文,若均正确,给分;若其中一个译法有错,按错误译文给分。

3、译文的错别字不个别计分,按整篇累计扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,没有0.25分。

4、在实际评分过程中,阅卷人会将一个句子分成3~4个采分点,然后按点给分。

五、英语二翻译一般能得多少分

1、第1档(13-15分):很好地完成了试题规定的任务。理解准确无误;表达通顺清楚;没有错译、漏译;第2档(9-12分):基本完成了实体规定的任务。理解基本准确;表达比较通顺;没有重大错译、漏译。

2、第3档(5-8分):未能按要求完成试规定的任务。理解原文不够准确;表达欠通顺;有明显漏译、错译;第4档(0-4分):未完成试题规定的任务。不能理解原文;表达不通顺;文字支离破碎。

1、增补法:有些英语字句如果照字面的意思翻译,意念是不完整的,必须根据意义、修辞或句法的需要增补一些汉语,才能更加忠实于原文,使原文的思想更完整地再现。

2、省译法:由于英语和汉语在用词和语法结构上的差异,原文中的某些词如果直译出来会使译文显得累赘,不符合汉语的表达习惯。在这种情况下,就要省略一些冠词、代词、介词或连词等省去不译,但是不能影响原文的意义表达。

3、顺译法:也就是说按照英语表达的层次顺序,依次翻译英语句子,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。

1、所谓准确,指的是译文必须正确地传达原文的内容。译者必须把原作的内容完整而准确地表达出来,不得有任何篡改、歪曲、遗漏或增删的现象。

2、所谓完整,是考研翻译的一个比较特殊的翻译标准。就是说,翻译出来的每一句话,应该是一句完整的汉语句子,而不是叙述不清、意义不全的句子。

3、所谓通顺,指的是译文语言必须明白畅达,符合规范。要做到行文流畅通顺,尤其要注意避免生搬硬套,应该在深刻领会原文意思的基础上,把原文意思清楚明白地表达出来。

4、遣词造句力求符合汉语的语言文字规范,不可出现文理不通、结构混乱、逻辑模糊、语言晦涩等现象。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

未经允许不得转载:苏州考研网 » 英语二翻译给多少分?考研英语二翻译10分难吗